- 日志
- 好友
- 卖家信用
- 买家信用
- 注册时间
- 2014-2-22
- 在线时间
- 小时
|
发表于 2015-7-30 10:00:17
|
|阅读模式
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册账号
x
话说之前,在这儿聊过,虽语言不通,但因为每天从一邻居家门前经过,一来二去的,我妈就和一个日本老太太成朋友了
后来,今年4月份开始,我妈就报名区役所的日语班,每周三上午学外语去了
跟我们小时候在英语课本上标汉字注音一样
我妈在日语课本上标,但好多发音是普通话里没有的,管它三七二十一,索性标南通话发音
有了语言撑腰,我妈顿感如虎添翼
总觉得去超市,见到那些特价日限定商品,一瞅一个准,由此得出一条更精准的扫货路线
原先是另一个中国老太太领着她去一个远一些的超市买100日元的鸡蛋
现在是我妈领着那个老太太,去近的超市买,因为我妈学会用手机里的登录信息,去打印优惠券了
有时候,优惠券用不完,还分送给她日语班的老年同学们
去了保育园,一是笑容要灿烂,二是打招呼要大声
有时塞小零食给老师,说了好几次都没用,后来还煮了茶叶蛋带给老师尝尝
怕老师吓着,隔天我专门写了张小卡片,说明白茶叶蛋是怎么做的
上周一,我妈带老大回国过暑假
临走前跟保育园老师说她要回去了,老师特地用中文写了一张卡片
虽然不太读得懂具体说的啥,但能接收到其中的温馨心意
神奇的是,老师居然也听明白我妈跟她说的
我妈老得意了,将当时情景重现了下:旧蝈蝈一个耗子
拿泥???什么旧蝈蝈一个耗子????
老太太翻译了下:中国ちゅうごく,一个耗子いっかげつ
那炉火多!!!!茅塞顿开!!!!原来如此 !!!!!
反正我是懂了,不知道你听懂没有,哈哈哈哈哈哈哈
|
|